[韓語學習] -(으)ㄹ 따름이다
A/V- (으)ㄹ 따름이다
앞에 오는 말이 나타내는 상태나 상황 이외에 다른 어떤 것도 없음을 나타내는 표현.
除了前面出現的狀態或狀況之外,並沒有出現其他的情況。
例句:
그렇게 멋있는 남자를 만나다니 나는 지수가 부러울 따름이었다.
與那麼帥的男人交往,我只有羨慕智秀的份。
선생님께 심려를 끼쳐 드려 죄송할 따름입니다.
讓老師操心,我只能表示抱歉。
그저 다신을 만나러 왔을 따름입니다.
我只是想過來看你。
補充:
- (으)ㄹ 따름이다 與- (으)ㄹ 뿐이다在意義上相同,可互相替換,但- (으)ㄹ 뿐이다較常用在口語。
앞에 오는 말이 나타내는 상태나 상황 이외에 다른 어떤 것도 없음을 나타내는 표현.
除了前面出現的狀態或狀況之外,並沒有出現其他的情況。
例句:
그렇게 멋있는 남자를 만나다니 나는 지수가 부러울 따름이었다.
與那麼帥的男人交往,我只有羨慕智秀的份。
선생님께 심려를 끼쳐 드려 죄송할 따름입니다.
讓老師操心,我只能表示抱歉。
그저 다신을 만나러 왔을 따름입니다.
我只是想過來看你。
補充:
- (으)ㄹ 따름이다 與- (으)ㄹ 뿐이다在意義上相同,可互相替換,但- (으)ㄹ 뿐이다較常用在口語。
留言
張貼留言