[韓中歌詞] Mamamoo – 星 風 花 太陽 별 바람 꽃 태양


마마무 바람 태양
Mamamoo – 太陽

나를 봐줘 네가 있어야 빛이
안아줘 세어나가지 않게

請看看我 因為有你我才發光
請緊抱我 一點縫隙也不要有


눈을 감아줘
온전히 너만의 향기를 느낄 있도록

閉上雙眼
讓我完全的感受只屬於你的香氣

자리에 그대로 있어줘
이젠 너만을 위해서만 비출게

請在那裡停留
現在我只為你照亮

언제 어디서든 함께 할테니
말해줄래 나도 그럴꺼라고

不管何時 何地 都會在一起
你會對我說嗎 因為我也會這樣對你說

너와나
I know I'm gonna with be you

你和 我我
I know I'm gonna with be you

바람 태양 그리고 너야
바람 태양 그리고 너야
그래서 너야

太陽 還有你
太陽 還有你
所以 全都是你

같은 하늘 아래 오늘 같은 날에
마주 있다는 것만으로도 감사해
이건 오직  위한 나의 마음이야

相同的天空下 像今天一樣的的日子
能與你相見 就感到感謝
這是只為了你的我的心

나나나나
나나나나

Na Na Na Na
Na Na Na Na

Listen to me
들어봐 아무렇지 않게
웃는 너의 모습에 많이 걱정돼
앞에선 괜찮아요
울고 싶으면 울어도
내가 얼마나 좋아하는지
모를거야

Listen to me 聽我說
裝作沒事笑著的你 讓我擔心
在我面前 全都沒關係
想哭的話就哭
我有多麼喜歡你
你是不會知道的

우리가 함께 했던 시간들
우리가 쌓아온 지난 기억들

我們所共渡的時間
我們所累積的回憶

내가 많이 약해져 있을때
그대를 떠올려
미소 짓고 있어

在我變的軟弱時
那時 你就會浮現在眼前
臉上掛著笑容

고맙다고 말하기도
이제 너무 미안해서 못하겠어

想對你說謝謝
現在太過抱歉 說不出口

어디선가 노래를 부르면
라라라 라라라
맘이 전해질까

如果在某處唱著這種歌
LA LA LA LA LA lA
能傳達我的心意嗎

바람 태양 그리고 너야
바람 태양 그리고 너야
그래서 너야

太陽 還有你
太陽 還有你
所以 全都是你

같은 하늘 아래 오늘 같은 날에
마주 있다는 것만으로도 감사해
이건 오직  위한 

相同的天空下 像今天一樣的日子
能與你相見 就感到感謝
這都只是為了你

나의 마음이야
나의 마음이야
나의 마음이야
나의 마음이야

我的心意
我的心意
我的心意
我的心意

이건 오직 위한 나의 노래야

只是為了你而唱的 我的歌

轉載請註明出處

留言

這個網誌中的熱門文章

[韓語學習] 더니 和 았/었더니 的差異

[韓語學習] -고 말다 vs -아/어 버리다